Per la Festa del Quadre va pujar a l'escenari un muntatge ben curiós. És tracta de lectura dramatitzada adaptada al català de la Torre per part de l'autor Carles Marquès. L'organització i el gruix d'actors prové del Nus, l'associació torrenca que promou el teatre des de fa una colla d'anys. La qüestió, però, és que l'obra llegida no era pas un text hagiogràfic. És una obra divertida de Franco Scaldati que Marquès va descobrir de casualitat. A través dels quadres escènics, els espectadors s'apropen a Santa i Rosalia, amb clucades d'ull a la història tradicional de la santuzza. Per cert, la música amb tocs de Julivert.
Per la Festa del Quadre va pujar a l'escenari un muntatge ben curiós. És tracta de lectura dramatitzada adaptada al català de la Torre per part de l'autor Carles Marquès. L'organització i el gruix d'actors prové del Nus, l'associació torrenca que promou el teatre des de fa una colla d'anys. La qüestió, però, és que l'obra llegida no era pas un text hagiogràfic. És una obra divertida de Franco Scaldati que Marquès va descobrir de casualitat. A través dels quadres escènics, els espectadors s'apropen a Santa i Rosalia, amb clucades d'ull a la història tradicional de la santuzza. Per cert, la música amb tocs de Julivert.
Comentaris